Йоан 11:16
Print
Тогава Тома, наречен близнак, каза на съучениците: Да отидем и ние, за да умрем с Него.
Тогава Тома, наречен близнак, каза на съучениците: Да отидем и ние, за да умрем с Него.
Тогава Тома (наречен Близнак) каза на другите ученици: „Да отидем и ние, за да умрем с Исус.“
Тогава Тома, което означава Близнак, каза на другите ученици: „Да отидем и ние да умрем с Него.“
Тогава Тома, наричан Близнак, каза на съучениците: да идем и ние да умрем с Него.
Тогава Тома, наречен Близнак, каза на другите ученици: Да отидем и ние, за да умрем с Него.
1940 Bulgarian Bible (BG1940) © 1995-2005 by Bibliata.com; Bulgarian Bible (BULG) by Public Domain; Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-BG) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT) Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.; Библия, синодално издание (BOB) Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.; Библия, ревизирано издание (BPB) Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.